Isto revela outro aspecto bem mais rico da obra de Cristo em relação à lei. Muitos simplisticamente afirmam que Jesus já cumpriu a Lei por eles e... pronto! Já nenhuma obrigação possuem em relação a ela.
O termo PLEROSSAI tem um significado ainda mais profundo que é o de ENGRAVIDAR.
A lei estava morta, estéril, sem vida em si mesmo, baseada apenas ao aspecto negativo do NÃO farás isto ou aquilo. Jesus, o varão por excelência, trouxe a semente bendita do Evangelho para fecundar a lei com o célebre "Eu, porém, vos digo".
Cada aspecto da lei foi preenchido, ampliado, melhorado, por Jesus. Por exemplo, os antigos apenas diziam: "Não adulterarás".
Jesus deu vida a este mandamento. Alguém podia pensar que não adulterando estaria plenamente justificado diante de Deus. Jesus mostrou que havia algo mais, ao afirmar:
"Eu, porém vos digo: Qualquer que olhar para uma mulher com intenção impura, no coração já adulterou com ela. (Mateus 5:28).
Os antigos, escudados na lei, podiam imaginar que era suficiente não matar alguém para ter cumprido cabalmente o mandamento. A responsabilidade amorosa com o próximo, demonstrada por Jesus na parábola do samaritano responsável, era algo que não passava pela cabeça dos frios cumpridores deste mandamento.
Jesus disse que era o suficiente ficar irado contra alguém e proferir insultos contra ele, para transgredir o mandamento. (Mateus 5:21-26).
O Senhor ampliou, inclusive, o quarto mandamento, que se refere ao sábado. Muitos achavam e ainda acham que para cumprir o mandamento é suficiente ficar sem atividade se serviço desde o pôr-do-sol da sexta-feira até o pôr-do-sol do sábado.
Jesus completou ou trouxe vida a este conceito, quando apresentou o verdadeiro sábado do cristão. Ele mostrou que o verdadeiro descanso estava nele mesmo, quando afirmou:
"Vinde a mim todos os que estais cansados e sobrecarregados, e eu vos aliviarei. Tomai sobre vós o meu jugo e aprendei de mim, porque sou manso e humilde de coração. e achareis DESCANSO (ou sábado). para as vossas almas." (Mateus 11:28,29).
A palavra "descanso" em hebraico é "SHABATH", e em Grego é "ANAPAUSSIN", que também significa "REFRIGÉRIO".
Não é glorioso?
* * *
por: Paulo de Aragão Lins